Mary Sue?见到这个名词,一般人难免挠头,不解其含义。 Mary Sue,中译玛丽苏,因一个叫Paula Smith的科幻迷在1974年发表《星际迷航》同人小说《A Trekkie''s Tale》而不朽,最早被称作“Mary Sue上尉”(太空战舰上最年轻的上尉,15岁半)。小说里,Mary Sue是一位耀眼而年轻美丽的星舰长官,在加入了帝国舰队的核心集团后成为焦点受到瞩目,她无所不能,并且俘获了原著中几位重要男性主角的心,最后悲剧性地死在了某个人的怀中~~~ 至今,Mary Sue的含义已被延伸用来形容某种角色,一个写作辞令。它也是属于同人作品的一种类型,一般属于良识同人,但在本质上其实与耽美同人也没太多差别,都是属于YY的范畴~~~呵呵~~~ “Mary Sue”是对一种“化身”的代称,这个“化身”不是普通的角色,而是一种特定的形象和文风。这个“化身”通常是一个被代入了作者本人某种内心想法的虚构人物,“她/他”被作者塑造出来的目的通常只有一个——梦想成真!如果,作者在其同人作品中创造了一个人物,而这个人物的作用,是代替她去实现她所不能拥有的历险,无法经历的趣事,相识难得见到的名人(或是原著作品中虚构的人事物),那么这个角色就通常就被叫做“Mary Sue”(因起源的原因而固定了女性化的用名,男性版目前尚未有合适名字可以形容~~)。 可以肯定,任何熟悉同人作品的读者,都可以在同人作品圈中发现类似的角色:在《Highlander》中,“她”化身为撞进麦卡兰德(MacLeod)或麦修斯(Methos)怀中的少女;而在《X时代》中,“他”则成为具有超能力的少年;或者,“她”可能是一位带领着火蜥蜴群的女剑士;又或者,“他”也可能是第一次远行的智者……可以肯定的说,Mary Sue存在于几乎所有读者心里,每个人心里都有一个属于自己的“Mary Sue”。 因为“Mary Sue”是一个反映作者自己内心愿望或者再稍微改头换脸的角色,“她/他”会受到缔造者的宠爱而被塑造的比较完美,进而削减了原著角色的活力和真实性,并凌驾原著情节之上,驱使原著主角完全按照她/他的意志行事,因而比较难以博得大众(即其他同人们)的认同,不过,作者如果能够把握得好,也不失为好文啊,因此,写“玛丽苏”能够得到承认的,几乎可以称得上同人作品中千里挑一的了~~~呵呵~~~
PS:关于‘玛丽苏’类型的士兵同人,偶可以向雪大推荐一篇好文哈,即ATeamBlog大大所写的《苏利马的日记》系列~~,‘苏利马’者,即‘玛丽苏’也~~~呵呵~~~ |
|
|